Lokalizēt vai nelokalizēt – cik būtiski ir tulkot mājaslapu citās valodās?

Bruno Veberis
Lokalizēt vai nelokalizēt – cik būtiski ir tulkot mājaslapu citās valodās?

Mozello pirmsākumi meklējami tālajā 2013. gadā, kad palaidām pirmo mājaslapas versiju divās valodās – latviešu un angļu. Viena no mūsu pirmajām prioritātēm bija pievienot vēl kādu no lielajām valodām, piemēram, franču, vācu vai krievu. Šobrīd esam izauguši jau līdz 18 valodām. Lokalizācija ir mūsu izaugsmes stūrakmens, tā ir palīdzējusi mums nostiprināt pozīcijas tirgos visā pasaulē, padarot mūsu pakalpojumus pieejamus cilvēkiem, kas runā dažādās valodās.

Protams, tas nav tikai par mums. Jau gadu desmitiem biznesi – sākot no nelieliem uzņēmumiem līdz pat mega korporācijām – ir paļāvušies uz lokalizāciju, lai gūtu panākumus un iekarotu jaunas virsotnes visā pasaulē, pielāgojot savu piedāvājumu vietējai auditorijai.

Varbūt to vēlies pamēģināt arī Tu?

Kas ir lokalizācija?

Īsumā – lokalizācija nozīmē Tavas mājaslapas pielāgošanu konkrēta tirgus klientu un apmeklētāju prasībām. Tas nozīmē runāt vietējo valodā, izprast kultūras kontekstu un piedāvāt klientiem pieredzi, kas tiem šķiet intuitīva un pazīstama. Tādējādi klients jūtas saprasts, gaidīts un sadzirdēts, bet tas, savukārt, ievērojami uzlabo pārdošanas rādītājus.

Daži konkrēti lokalizācijas piemēri, kurus varam minēt, ir pārdošanas kampaņas vietējo svētku laikā, kā arī vietējo modeļu izmantošana baneros un produktu fotoattēlos. Tomēr visa pamatā ir tulkošana. Tulkošanas laikā saturs tiek pielāgots konkrētās vides prasībām, padarot mājaslapu pieejamu lielākai cilvēku grupai un palielinot potenciālo auditoriju.

Pateicoties pakalpojumu globalizācijai un mūsdienu tehnoloģijām, produktu virzīšana jaunos ārvalstu tirgos kļūst arvien vienkāršāka. Neatkarīgi no tā, vai runājam par mūsu dārgo Eiropas Savienību, Amerikas Savienotajām Valstīm, kur spāņu valodā runājošo cilvēku skaits ir tik pat liels kā visā Spānijas valstī, vai jebkuru citu reģionu – lielākā daļa uzņēmumu agri vai vēlu atdursies pie nepieciešamības saturu lokalizēt, lai saglabātu konkurētspēju.

5 ieguvumi no mājaslapas vai interneta veikala lokalizācijas

Aplūkosim 5 galvenos ieguvumus, kurus Tu iegūsti, lokalizējot savu mājaslapu citās valodās.

1. Paplašini auditoriju

Kā jau minējām, pievienojot jaunu valodu savai mājaslapai, Tu atslēdz durvis jaunai klientu bāzei. Lai cik ambiciozs arī būtu Tavs mērķis – iekarot daļu no pasaules lielākā tirgus vai padarīt savu uzņēmumu pieejamāku vietējā tirgus citvalodu klientiem – ar to, ka esi aktīvs tiešsaistē, nepietiek.

Klients, kurš nesaprot, ko Tu piedāvā, vai nu Tavu lapu aizvērs uzreiz, vai pavadīs laiku, meklējot, kur ko var izdarīt, ar katru sekundi samazinot iespēju, ka šo meklējumu rezultāts būs pirkums vai veiksmīgs darījums. Kāds ES pētījums ziņoja, ka “9 no 10 interneta lietotājiem Eiropas Savienībā apgalvo, ka, ja viņiem tiek sniegta iespēja izvēlēties valodu, viņi vienmēr aplūko mājaslapas savā dzimtajā valodā”.

Tādēļ nenovērtē lokalizācijas un pieejamības nozīmi pārāk zemu.

2. Stiprini uzticību

Runājot klienta valodā, tu radi piederības sajūtu. Svarīgi ir klientam likt justies tā, it kā veikals vai lapa būtu radīta tieši viņam. Klients jūt, ka Tu vēlies kļūt par daļu no vietējās komūnas, tā vietā, lai domātu par Tevi kā bezpersonisku uzņēmumu, kas tikai cenšas izkrāpt viņa naudu. Jo pamatīgāk lokalizācija tiek veikta, jo lielāka iespēja nodibināt attiecības ar klientu, iegūt tā uzticību un veicināt apmierinātību.

Bet esi piesardzīgs! Vienmēr lūdz kādam pārbaudīt, vai tulkojumā nav pieļautas kultūras vai valodas kļūdas, kas varētu iedragāt Tavu reputāciju. Šādi nepaveicās ēdināšanas uzņēmumam KFC (Kentucky Fried Chicken): 1980. gados, kad KFC sāka virzību Ķīnas tirgū, viņu leģendārais moto “Fingerlickin' good” tika neveiksmīgi (un visai uzjautrinoši) pārtulkots kā “Apēd savus pirkstus”.

3. Uzlabo atpazīstamību

Kas ir pirmā lieta, ko cilvēki dara, kad viņi vēlas kaut ko atrast interneta plašumos? Tieši tā – atver Google. Kā mājaslapas/biznesa īpašnieks, Tu droši vien spēj novērtēt bezmaksas datplūsmu, ko nodrošina Google meklēšanas rezultāti. Ja nē, iesakām izlasīt mūsu rakstu par SEO un to, kā tas var palīdzēt Tavai mājaslapai.

Pamata atziņa ir tā, ka lielākā daļa cilvēku meklēšanu veic savā dzimtajā valodā – šeit vari apskatīt, kurus atslēgas vārdus 2020. gadā katrā valstī meklēja visbiežāk. Tulkojot savu lapu, Tu ievērojami uzlabo tās pamanāmību un līdz ar to arī iespēju, ka klienti

Tevi atradīs. Google iekarošana ir daudz vienkāršāka nišas vietnēm, kuru konkurence ir visai neliela, tomēr tas nenozīmē, ka to nevarētu izmantot arī pārējie.

4. Iegūsti konkurences priekšrocības

Mājaslapas lokalizēšana ir lielisks veids, kā izcelties konkurentu vidū, īpaši ja piedāvājums lielākoties pieejams vienā valodā. Ja Tu būsi pirmais, kurš pielāgo piedāvājumu specifiskam tirgus segmentam, Tev būs iespēja izveidot lojālu klientu bāzi, kuri, visticamāk, paliks ar Tevi arī tad, kad Tavam piemēram sekos citi konkurenti.

Mūsdienās gan uzņēmēji meklē arvien jaunus veidus, kā izlauzties tirgū, un pastāv iespēja, ka vismaz kādi no konkurentiem lokalizāciju jau būs veikuši. Šādā gadījumā stāsts ir nevis par konkurētspējas iegūšanu, bet gan saglabāšanu vai nezaudēšanu.

Ja ļausi konkurentiem ieņemt ievērojamu daļu tirgus, to atgūt būs ievērojami grūtāk. Ja runājam par lokalizāciju, ir svarīgi būt proaktīvam, nevis tikai reaģēt uz jau notiekošām izmaiņām.

5. Uzlabo potenciālu gūt peļņu

Grozies kā gribi, jebkura uzņēmuma galvenais mērķis ir audzēt peļņu. Iepriekš minētie lokalizācijas ieguvumi tiešā veidā veicina Tava uzņēmuma potenciālo izaugsmi, paplašinot klientu loku, uzlabojot lietotāju pieredzi, nodrošinot atpazīstamību un spēju konkurēt ar citiem uzņēmumiem. Īsumā, Tev būs vairāk klientu, un tie būs apmierinātāki.

Protams, cits jautājums ir tas, vai viņi nonāks līdz darījumam. To ietekmē dažādi faktori, piemēram, tas, cik labs ir Tavas lapas dizains un kāda ir lietotāja pieredze kopumā. Ja cilvēki jau sūdzas par Tavu mājaslapu, lokalizācija panāks vienīgi to, ka sūdzības būs vairāk, turklāt dažādās valodās. Lokalizācija dod potenciālu eksplozīvai izaugsmei. Vai Tu to izmanto – tas ir atkarīgs no Tevis vien.

Galvenais izaicinājums – tas ir milzīgs darbs

Lokalizācija nav darbiņš, kuru var ātri izdarīt un aizmirst, un tas var sagādāt zināmus izaicinājumus gan lielākiem, gan mazākiem uzņēmumiem. Jo lielāka ir Tava mājaslapa, jo apjomīgāks būs darbs, kas jāiegulda tās tulkošanā. Papildus tam jāierēķina iespējamās izmaksas, kas saistītas ar jaunāko piedāvājumu tulkošanu un klientu atbalsta sniegšanu pievienotajās valodās. Tomēr tā ir maza cena, salīdzinājumā ar vērtīgajiem ieguvumiem.

Pozitīvais ir tas, ka Tev nav jātulko pilnīgi viss lapas saturs – lai gan Tu vari tulkot arī bloga rakstus, pētījumus, video un tamlīdzīgas lietas, tas nav būtiski, lai nodrošinātu lokalizētu iepirkšanās pieredzi. Pievērs galveno uzmanību pirmajai lapai, produktu aprakstam un “Par mums” sadaļai, kā arī citām lapas sadaļām, kuras Tavi klienti apmeklē visbiežāk. Piemēram, mūsu lapā franču valodā nav bloga sadaļas.

Un vēl – Mozello mājaslapu izveides rīks palīdz ar jaunu valodu pievienošanas tehnisko pusi:

valodas pievienošana aizņems ne vairāk un ne mazāk kā 6 peles klikšķus.

Mozello arī ļauj kopēt lapas starp valodām, tādējādi lapa nav jāveido no jauna. Arī jaunu produktu pievienošanas process ir pavisam vienkāršs – Tev būs tikai jāpielāgo valoda un citi elementi jau esošajiem produktiem. Ietaupīto laiku vari novirzīt kam lietderīgākam, piemēram, kvalitatīva tulkojuma sagatavošanai.

Lai lokalizācijas stratēģija būtu veiksmīga, tulkojuma kvalitātei ir jābūt nevainojamai. Slikti iztulkoti teksti ne vien nespēs piesaistīt jaunus klientus, tas uzņēmumam var radīt negatīvu reputāciju ilgtermiņā. Pirmajam iespaidam ir ārkārtīgi svarīga nozīme, tādēļ ir svarīgi sevi parādīt no labās puses.

4 pazīmes, ka šis ir īstais brīdis, lai ķertos pie lokalizācijas

Kurā brīdī jāsāk domāt par lokalizāciju? Pēc iespējas ātrāk. Ja Tu plāno nākotnē paplašināt uzņēmējdarbību, jo ātrāk sāksi domāt par lokalizāciju, jo labāk. Šeit aplūkoti 4 konkrēti scenāriji, kas norāda, ka ir pienācis laiks veikt lokalizāciju:

1. Daļa Tavas esošās klientu bāzes runā citā valodā

Nav nepārprotamāka signāla tam, ka Tev nepieciešama lokalizācija, kā tas, ka daļa Tavu klientu runā citā valodā. Tas nozīmē, ka tur ir milzīgs potenciāls! Tev jau ir izdevies piesaistīt publiku – laiks gūt peļņu!

Pārbaudīt esošo lapas apmeklētāju valodas preferences var trīs veidos:

A. Google Analytics

Atver Google Analytics un dodies uz Audience > Geo > Language, un… voilà.

Piemērā redzama angļu mājaslapa, kuras apmeklētāju ievērojama daļa runā franču valodā.

Šeit var redzēt vienkāršākos datus par apmeklētāju valodām. Ja pamani, ka ievērojama daļa Tavas klientu bāzes runā citā valodā, apsver iespēju lapu tulkot.

B. Sociālo mediju analīze

Sociālo mediju analīze ir vēl viens veids, kā potenciāli gūt priekšstatu par lietotāju valodām. Piemēram, Facebook to var redzēt, dodoties uz facebook.com/ads/audience-insights un tad izvēloties Location > Top Languages.

Dažos gadījumos viss ir skaidrs pat bez analītikas datiem. Komentāri un atbildes citā valodā ir pietiekami acīmredzams signāls, kas liecina, ka Tev būtu noderīgi papētīt, cik liela daļa Tavu klientu un potenciālo klientu runā valodā, kuru Tu nepiedāvā, un vai ir vērts apsvērt tās ieviešanu.

C. Citi saziņas kanāli

Visbeidzot, ja Tu mēdz saņemt lūgumus palīdzēt citās valodās, redzi atsauksmes valodās, kuras nepiedāvā, vai pamani, ka cilvēki par Tavu mājaslapu runā citvalodu forumos, tas liecina, ka par Tavu uzņēmumu interesējas cilvēki ārpus Tavas ierastās mērķauditorijas.

Tā ir droša zīme, ka Tev ir vērts pārbaudīt Google Analytics rezultātus un noskaidrot, vai nav kāda klientu grupa, kurai vajadzētu pievērsties.

2. Tu virzies jaunā tirgū

Ja Tu virzi savu produktu vai pakalpojumu jaunā tirgū, lokalizācija ir obligāts priekšnosacījums. Šajā rakstā jau vairākkārt esam norādījuši, cik būtiski ir runāt vienā valodā ar klientu, lai vietējie patērētāji Tevi un Tavu produktu pieņemtu.

Ja valoda, kurā produkts radīts, jaunajā tirgū nav izplatīta, lokalizācija būs neizbēgama. Tomēr, lai gan lokalizācija būs daļa no jebkura globāli domājoša uzņēmuma stratēģijas, parasti neiesaka mājaslapu tulkot pirms ienākšanas tirgū, bet gan nogaidīt, lai redzētu, vai to vispār ir vērts darīt.

Sākumā vari iztulkot tikai pirmo lapu vai konkrētu reklāmas kampaņas mērķlapu, kurā ievietotas saites uz dažām tulkotām produktu lapām. Ja redzēsi, ka ir pieprasījums, droši varēsi veikt lokalizāciju.

3. Tavi konkurenti sāk piedāvāt pakalpojumus jaunās valodās

Sekot līdzi tam, ko dara Tavi konkurenti, vienmēr ir laba doma. Galu galā – jūs cīnāties par vienu un to pašu cilvēku uzmanību. Ja kādas iknedēļas konkurentu analīzes laikā pamani, ka viņi ir ieviesuši jaunu valodu, Tev jāreaģē, turklāt ātri.

Protams, tas nenozīmē ķerties pie mājaslapas tulkošanas pa galvu pa kaklu. Drīzāk tā ir zīme, ka konkurenti ir atklājuši kādu iespēju, ko vēlas izmantot. Izmanto savu uzņēmēja pieredzi, lai mēģinātu izprast viņu mērķus un stratēģiju – visticamāk, viņi vēlas gūt labumu no izdevībām, kuras minējām iepriekš.

Tas liek domāt, ka arī Tev jāpasteidzas ar lokalizāciju. Citādi, kā jau sacījām, Tavi konkurenti iegūs ievērojamas priekšrocības. Ja Tu gribēsi iegūt daļu no viņu tirgus, to izdarīt pēc gada vai vēl ilgāka laika perioda būs grūtāk nekā tagad, jo konkurents jau būs paguvis nostabilizēties. Jo ilgāk vilcināsies, jo grūtāk būs konkurēt ar sāncenšiem.

4. Tava izaugsme stagnē

Nereti veiksmīgi uzņēmumi, sasniedzot 3–5 gadu robežu, sāk stagnēt. Reklāmas kampaņas vairs nepiesaista klientus, cilvēku sajūsma manāmi sarūk, un Tu cīnies ar arvien lielāku konkurentu skaitu.

Parasti tas notiek tad, kad esi izsmēlis galvenās mērķauditorijas potenciālu. Šādā situācijā svarīgi ir atgūt pozitīvo dinamiku, ko parasti var panākt, palielinot/dažādojot produktu/pakalpojumu piedāvājumu un paplašinot auditoriju. Ja izvēlies otro variantu – lokalizācija būs Tavs draugs.

Secinājumi

Lokalizācija pavisam noteikti var palīdzēt Tavam uzņēmumam sasniegt jaunas virsotnes. Neatkarīgi no tā, vai met aci uz pārrobežu tirgiem vai vēlies iegūt dominējošu stāvokli vietējā tirgū, lokalizācija ir atslēga, kas atvērs durvis jauniem sadarbības partneriem, ļaujot tiem kļūt par Tava biznesa ienākumu avotu.

Lokalizācija ļaus piesaistīt jaunus klientus, uzlabot lietotāju pieredzi un apsteigt konkurentus. Bet ir svarīgi to darīt labi. Paturot to visu prātā, jāpiebilst tikai vienu – nav labāks brīdis, kad pieņemt jaunus uzņēmējdarbības izaicinājumus, kā šobrīd!